學習第55次修持班法會
聖密龍講體會

 

聖祖行持是聖典綬紀實行的具體示範—學習第55次修持班法會聖密龍講體會

金剛佛光

 

 
轉自 薄伽梵 智及維摩詰 宗師微信朋友圈:

一、重溫 薄伽梵 師尊曾經的一段開示:

「我們每一位聖密宗行人修行,首先要知我們聖密宗的 祖師行持,這樣,才能知 聖明師的規模,屹立〝菩提心為因,大悲心為根本,方便為究竟〞。」

以弟子理解,繼上幾次對《聖祖經﹒囑累品》的解密, 薄伽梵 師尊這次進一步從聖典的歷史弘揚,宣講聖祖們實行聖典綬紀的示範—其中〝佛梵般若、持明增持、古梵法慧〞的具體實用,及經典翻譯、聖法弘播上的艱辛,從而具象闡釋為何廣弘《聖祖經》需歷世修行的功德積累,及進行〝三密陀羅尼〞〝捨壽灌頂〞〝大智本行〞的實修,以引領行者投入目前第三軸心時代的歷史時輪,與世上不同的政治領袖、學術精英們共同構建人類命運共同體,推動世界和平。

另外,廣弘無量億阿僧祗劫所集金剛菩提大法,或者說廣弘《維摩詰經》,也許是指弘揚宗下十三部根本聖典,乃至三千八百部虛空藏經教等無量教法。因 師尊曾開示,十三部聖典中,《聖祖經》是〝綱〞,其祂十二部是〝目〞,故而解讀《聖祖經》,即是在教法詮釋上〝綱舉目張〞;另外在第236次聖密龍講上亦開示道:〝《足本經》很多的經典已經分別被譯成一段一段的短小的經典,單獨成篇〞,例如《佛說月上女經》也屬《聖祖經》足本系列的一部份;而如果說《大般若經》是《聖祖經》之〝目〞,這次 師尊進一步解密 支婁迦讖在翻譯中,把《大般若經》區域性釋出以後,冠以其祂題目,包括《大方廣華嚴經》《寶積經》等區域性;從這意義上講,其祂聖典的翻譯,也是對《聖祖經》教法的推廣,更遑論每部聖典所闡述的即身成佛之法,理念一致。

提到聖祖行持是聖典綬紀實行的具體示範,以弟子理解,這包括:

1. 聖祖們的翻譯,是基於對本土文化、語言、觀念、社會形勢等方面的〝善解法相〞,而以格義的通俗化方式(以中國本土的道家、玄學等文化理念);對聖典奧秘作顯學化的翻譯,在滿足樂於大法者們精神需求的同時,亦能適應八萬四千根性的普羅大眾;這示範了聖典開示的〝辨二相〞等觀機逗教的弘傳方略。

根據 薄伽梵 師尊解密,歷史上的例子包括 鳩摩羅什聖祖以通暢的文字,把闡述宗下〝六宇宙〞等密學內容的《維摩詰經》翻譯成在民間具有一定文化影響力的聖典,並由於祂深入人心,而曾在唐朝盛極一時:

〝美術家用 維摩詰的故事拿來作畫;

詩人用 維摩詰的故事拿來作詩;

文人用 維摩詰的故事作典故;

殘本的說唱文中,可以考察到的,維摩詰的說唱故事,就是用通俗的韻文,夾著散文的敘述,把維摩詰的故事逐段、逐句的演唱出來。〞

(摘自 薄伽梵 師尊2010.12.26廣播聖密龍講。)

從而令《維摩詰經》之〝無量億阿僧祗劫所集金剛菩提大法〞,以一種近似於〝小說〞的面目出現,造福人民( 薄伽梵 師尊開示,《維摩詰經》的弘傳,能調和世間與出世間的矛盾,祂圓融的人生態度,為中國人開創出一個理想的精神世界)。

編者按:本欄目所登載的學法報告,僅代表作者本人對法的認識,不妥之處,敬請斧正!

 
《知乎》:網頁連結

《bilibili》:網頁連結

 

Last updated:
Copyright © 1991- Jin-Gang-Dhyana Incorporated