薄 伽 梵 智 及 維 摩 詰 師 尊 聖 密 龍 講 摘 錄
但 是 其 實 , 〝 Vimalakirti 〞 相 關 的 漢 文 翻 譯 經 典 , 最 早 還 是 出 於 巴 利 文 的 翻 譯 。 在 這 裡 , 〝 Vimalakirti 〞 的 〝 kirti 〞 這 個 翻 譯 , 如 果 直 接 的 譯 , 翻 譯 成 為 , 祂 的 意 思 是 〝 鳴 〞 , 所 謂 〝 鳴 〞 , 就 是 〝 口 〞 字 邊 一 個 〝 鳥 〞 字 , 所 以 , 如 果 要 把 祂 合 起 來 , 合 起 來 翻 就 變 成 是 維 摩 拉 〝 鳴 〞 。
這 一 個 〝 鳴 〞 -- 這 一 個 翻 譯 , 我 們 從 斯 里 蘭 卡 的 大 導 師 、 我 們 的 世 界 佛 教 青 年 僧 伽 會 WBSY 的 秘 書 長 Most Ven. Anuruddha Mahathero 祂 那 裡 也 得 到 了 肯 定 和 確 認 。 祂 曾 經 贈 送 我 一 本 巴 利 文 的 經 典 , 這 經 典 是 刻 在 貝 葉 上 的 。 那 本 經 典 就 是 解 釋 了 Vimalakirti 。 所 以 , 在 歷 史 上 翻 譯 Vimalakirti , 祂 又 稱 為 〝 維 摩 拉 鳴 〞 , 或 者 是 意 譯 成 為 〝 無 垢 鳴 〞 。
而 翻 譯 成 為 〝 維 摩 詰 〞 三 個 中 文 字 , 這 一 個 〝 維 摩 詰 〞 的 經 典 的 聖 譯 , 歷 史 上 就 被 稱 為 〝 具 析 幽 微 , 意 極 清 玄 。 〞 , 而 〝 維 摩 詰 〞 名 聲 在 外 , 盛 譽 天 下 , 故 而 稱 之 為 Vimalakirti , 稱 之 為 無 垢 鳴 。 在 這 個 名 字 , 其 中 也 有 〝 非 常 有 名 〞 的 意 思 , English 說 是 Very famous 。
我 們 在 講 這 個 內 容 的 時 候 , 實 際 上 是 回 顧 我 們 前 面 學 過 許 多 次 的 《 Vimalakirti Sutra》 —— 關 於 這 個 經 的 翻 譯 的 複 習 之 一 。
( 參 見 薄 伽 梵 師 尊 2016 年 1 月 16 日 廣 播 聖 密 龍 講 )
2017-05-05 薄 伽 梵 智 及 維 摩 詰 古 梵 密
【 龍 吟 460 】 〝 具 析 幽 微 意 極 清 玄 〞