甲辰鸣钟迎新春
原住民长者
欢迎来到澳大利亚致辞

 

专题报导﹒甲辰鸣钟迎新春(二)|(澳洲)原住民代表:尊敬的珍﹒兰格里奇长者Jan Langridge 欢迎来到澳大利亚致辞

 


 

 
(帕拉瓦卡尼语言)

大家好,欢迎!

我们一直行走在这片土地上,与大自然母亲坚强地屹立不倒,我们现在的步伐,正在追随创造了这片土地的我们的祖先的足迹。

(帕拉瓦卡尼语言)

今天我使用帕拉瓦卡尼语,这是塔斯马尼亚原住民的修订语言,也是我们祖先的语言。

(帕拉瓦卡尼语言)

能再次欢迎大家来到原住民土地,我深感荣幸。我们知道这片土地是神圣的,因为我们以前人的祖先自古以来就住在这里。当我怀着这些祖辈的精神讲话时,我首先要怀念、尊敬和承认在入侵之前占据该地区的部落,莫亨尼纳人,以及尊敬所有我们土地上的前人,所有度过卢特鲁维塔的部落,为我们的人民和土地而战的人,我尊敬他们。

我还要承认和尊敬塔斯马尼亚帕拉瓦土著人民,我的人民,作为卢特鲁维塔的终身守护者,我尊敬他们。我向我的长者致敬,那些已经长眠的人,以及那些还健在的长者们,以及那些没有达到长者地位的许多土著人,感谢所有保持我们文化生生不息的长者和智者,我向他们表示敬意。

我还要承认和尊敬许多支持我和我的人民的非原住民。对今天在场的所有人,我说谢谢,并尊敬您们所有人。

 

 
(帕拉瓦卡尼语言)

今天,当我们沿着千万年历史的足迹站在这里时,我欢迎大家来到穆亨内人民和卢特鲁维塔的帕拉瓦人民的国家。欢迎来到这个国家意味着我们正在与您们的祖辈的灵性交谈,我们相信我们的祖辈在我们的整个生命中守护着我们,当我们需要时,引导我们,并以独特的方式回答我们的问题。

〝国家〞对我们来说,不仅意味着小溪、岩石、我们的农作物、山丘和水路。〝国家〞包括所有生物,包括人、植物和动物。但对我们来说,〝国家〞也超越了物质层面,还包括看不见、摸不着的事物。我们认为〝国家〞是一个深具象征意义和灵性意义的地方,就像您们一样,人与国家之间的联系,强化了我们的身份和我们的归属感。

所以当您踏上走在我们的国家(澳洲)、大自然母亲的土地时,请尊重并照顾这个国家(澳洲),她会回报您的。

带走的只是回忆,留下的只有足迹,尊重一切,不伤害一切。

(帕拉瓦卡尼语言)

这片土地是我们的国家(澳洲)。

(帕拉瓦卡尼语言)

这个国家就是我们。

今年在您们庆祝龙年之际,和您们一样,原住民也和动物有着独特而灵性联系,祂们被尊重和珍惜。动物融入了我们祖先流传下来的梦幻、阳光和故事。许多动物被部落或家族的成员继承,作为他们的灵性象征,他们的图腾。

我只想说,就在去年的这个时候,是我第一次受邀与参加澳大利亚塔州中国佛教学院的庆祝活动,在那之前,我必须承认我对您们的文化、信仰和传统知之甚少或一无所知,但现在我看到我们之间有许多共同相似之处,无论是文化还是信仰。

当我去年坐在这里时,我被周围一切的美好深深吸引,人们对我的友好、尊重和温暖让我深感感动。今天,我满怀感激地站在这里,因为我知道我有幸参与了一个非常特别的庆祝。

所以我要对 王大师和今天在场的所有中国佛学院的成员表示感谢,再次感谢您们邀请我,感谢您们渴望与我分享您们的文化,并允许我与您们分享我的文化。您们的善意让我感受到了这个世界上所有的美好,在生活中有某些时刻,我们会突然意识到,能在生命中遇到这样美好的人是多么幸运,而现在正是这样一个时刻。

愿您们在庆祝中国新年、敲响和平钟迎接龙年的时候,吉祥如意,幸运永远伴随着您们。愿我们的神灵帕里蒂加持,指导和守护我们,与您们大家同在。展望未来,我们希望我们都能共同学习、增长、工作在(帕拉瓦卡尼语言)这个母地的(帕拉瓦卡尼语言)上,于卢特鲁维塔塔斯马尼亚,这块土地过去与将来都永远存在为是原住民土地。

(帕拉瓦卡尼语言—Nayri nina-tu !)

谢谢!

(观众热烈的掌声)

 

 

 
《塔州之光》:网页连结

 
《蓝天净云》:网页连结

 

Last updated:
Copyright © 1991- Jin-Gang-Dhyana Incorporated