甲辰鳴鐘迎新春
原住民長者
歡迎來到澳大利亞致辭

 

專題報導﹒甲辰鳴鐘迎新春(二)|(澳洲)原住民代表:尊敬的珍﹒蘭格里奇長者Jan Langridge 歡迎來到澳大利亞致辭

 


 

 
(帕拉瓦卡尼語言)

大家好,歡迎!

我們一直行走在這片土地上,與大自然母親堅強地屹立不倒,我們現在的步伐,正在追隨創造了這片土地的我們的祖先的足跡。

(帕拉瓦卡尼語言)

今天我使用帕拉瓦卡尼語,這是塔斯馬尼亞原住民的修訂語言,也是我們祖先的語言。

(帕拉瓦卡尼語言)

能再次歡迎大家來到原住民土地,我深感榮幸。我們知道這片土地是神聖的,因為我們以前人的祖先自古以來就住在這裡。當我懷著這些祖輩的精神講話時,我首先要懷念、尊敬和承認在入侵之前佔據該地區的部落,莫亨尼納人,以及尊敬所有我們土地上的前人,所有度過盧特魯維塔的部落,為我們的人民和土地而戰的人,我尊敬他們。

我還要承認和尊敬塔斯馬尼亞帕拉瓦土著人民,我的人民,作為盧特魯維塔的終身守護者,我尊敬他們。我向我的長者致敬,那些已經長眠的人,以及那些還健在的長者們,以及那些沒有達到長者地位的許多土著人,感謝所有保持我們文化生生不息的長者和智者,我向他們表示敬意。

我還要承認和尊敬許多支援我和我的人民的非原住民。對今天在場的所有人,我說謝謝,並尊敬您們所有人。

 

 
(帕拉瓦卡尼語言)

今天,當我們沿著千萬年歷史的足跡站在這裡時,我歡迎大家來到穆亨內人民和盧特魯維塔的帕拉瓦人民的國家。歡迎來到這個國家意味著我們正在與您們的祖輩的靈性交談,我們相信我們的祖輩在我們的整個生命中守護著我們,當我們需要時,引導我們,並以獨特的方式回答我們的問題。

〝國家〞對我們來說,不僅意味著小溪、巖石、我們的農作物、山丘和水路。〝國家〞包括所有生物,包括人、植物和動物。但對我們來說,〝國家〞也超越了物質層面,還包括看不見、摸不著的事物。我們認為〝國家〞是一個深具象徵意義和靈性意義的地方,就像您們一樣,人與國家之間的聯繫,強化了我們的身份和我們的歸屬感。

所以當您踏上走在我們的國家(澳洲)、大自然母親的土地時,請尊重並照顧這個國家(澳洲),她會回報您的。

帶走的只是回憶,留下的只有足跡,尊重一切,不傷害一切。

(帕拉瓦卡尼語言)

這片土地是我們的國家(澳洲)。

(帕拉瓦卡尼語言)

這個國家就是我們。

今年在您們慶祝龍年之際,和您們一樣,原住民也和動物有著獨特而靈性聯繫,祂們被尊重和珍惜。動物融入了我們祖先流傳下來的夢幻、陽光和故事。許多動物被部落或家族的成員繼承,作為他們的靈性象徵,他們的圖騰。

我只想說,就在去年的這個時候,是我第一次受邀與參加澳大利亞塔州中國佛教學院的慶祝活動,在那之前,我必須承認我對您們的文化、信仰和傳統知之甚少或一無所知,但現在我看到我們之間有許多共同相似之處,無論是文化還是信仰。

當我去年坐在這裡時,我被周圍一切的美好深深吸引,人們對我的友好、尊重和溫暖讓我深感感動。今天,我滿懷感激地站在這裡,因為我知道我有幸參與了一個非常特別的慶祝。

所以我要對 王大師和今天在場的所有中國佛學院的成員表示感謝,再次感謝您們邀請我,感謝您們渴望與我分享您們的文化,並允許我與您們分享我的文化。您們的善意讓我感受到了這個世界上所有的美好,在生活中有某些時刻,我們會突然意識到,能在生命中遇到這樣美好的人是多麼幸運,而現在正是這樣一個時刻。

願您們在慶祝中國新年、敲響和平鐘迎接龍年的時候,吉祥如意,幸運永遠伴隨著您們。願我們的神靈帕里蒂加持,指導和守護我們,與您們大家同在。展望未來,我們希望我們都能共同學習、增長、工作在(帕拉瓦卡尼語言)這個母地的(帕拉瓦卡尼語言)上,於盧特魯維塔塔斯馬尼亞,這塊土地過去與將來都永遠存在為是原住民土地。

(帕拉瓦卡尼語言—Nayri nina-tu !)

謝謝!

(觀眾熱烈的掌聲)

 

 

 
《塔州之光》:網頁連結

 
《藍天淨雲》:網頁連結

 

Last updated:
Copyright © 1991- Jin-Gang-Dhyana Incorporated